Приглашение


Идём к реке, там есть цветы,
Там папоротник перьями свисает,
А в тёмных заводях играет
Румяная форель.
Чу! Чу! Крадись тихонько сквозь кусты,
И криком не тревожь отсель
Святую тайну сладостной поляны.
Увидишь ты
Оляпки всплеск, как вспышки блеск, что рдяный
Лесной шатёр пронзает.
И зимородка твой приход нежданный
Там не вспугнёт, и все его мечты, -
Он видит тень свою, красой венчанный.




Шарль Франсуа Добиньи 1817-1878)
"На реке",
Лондон, Национальная галерея

(Перевод Александра Лукьянова)