К даме, смеющейся над его сединой


Что презирать меня всегда,
      Коль голова моя седа?
Знай, леди, вечно молода
Не будешь ты, и локон твой
Волной завьётся снеговой,
И ты (хотя нам долго ждать)
Захочешь зеркалу задать
Один единственный вопрос,
Где на щеках бутоны роз?
И почему стоит цветник,
Увы, без редкостных гвоздик?
Оно ответит, правды не скрывая,
              Пришла пора -
              И ты стара,
     И ты уйдёшь, рыдая.




Питер Кодде (1599-1678)
"Женщина с зеркалом" (фраг.),
Лондон, Национальная галерея

(Перевод Александра Лукьянова)