К его стихам


Когда, о, сироты, я вас
И мир покину в смертный час,
Кто предоставит вам приют?
Где похвалу вам пропоют?
Кто к очагу вас позовёт?
Хотя оплатит каждый счёт
Ваш острый ум, чеканность од.
Наверно будет кто живой
Тогда (сердечный, нескупой),
Подобно рыцарям легенд,
Как благородный Уэстморленд,*
Иль бравый Ньюарк** - вам они
Отцами могут стать в те дни.
Коль нет, придётся вам блуждать,
От безотцовщины страдать.

* Милдмей Фейн (1602-1666), поэт,
член Парламента, адвокат и путешественник,
наследовал титул графа Уэстморленд в 1629 году.
Геррик подружился с ним в Кембридже. Уэстморленд
всегда поддерживал Геррика в трудную минуту,
особенно после изгнания поэта из его прихода в 1646 году.
** Генри Пьерпонт (1606-1680), роялист, наследник
титула виконта Ньюарк, потом граф Кингстон и маркиз
Дорчестер. Друг и покровитель Геррика. Любитель
книг, изучал медицину и право. Помогал Геррику после
его изгнания из прихода.





Франс Хальс (ок.1580-1666)
"Виллем ван Хейтхузен",
Брюссель, Королевский музей изящных искусств

(Перевод Александра Лукьянова)