224. Прелестной госпоже Кэтрин Брэдшоу,
увенчавшей его лавром


Моя сидела муза на лугах
Плетя гирлянды, чтобы на виски
Поэтам возложить свои венки.
Но ни один не смог ей услужить,
Чтоб ныне коронацию свершить.
Пока ты, госпожа, ей не сплела
Зелёный лавр; и, как любовь, мила,
Её венчала ты; теперь она
Тебе корону жизни дать должна.



Франсуа Буше (1703-1770)
"Девушка с цветами в волосах"
Бостон, музей изящных искусств

(Перевод Александра Лукьянова)