670. Увещевание, или стихотворный совет его другу Джону Уиксу


То разве жизнь, прервать свой сон,
И встать с зарёй под птичий звон?
Весь день томить своих быков,
Не зная радостных деньков,
И то, что Зевс дал указанье
Весельем подсластить страданья?
Нет, жизнь – дождаться урожая,
Свои поля не истощая,
И создавать зерна запас
Усильем лёгким всякий раз.
Пускай твой разум каждый год
Не знает страха и забот,
И будет рядышком жена
Как новобрачная нежна.
Будь рад минутам и часам,
Что одолжило Время нам,
Пока судьба дарует волю,
Свободен будь как ветер в поле.
Одень венок, а твой слуга
Пускай идёт потеть в луга,
Пшеницу собирать в стога.
Поток времён неуловим,
И мы уходим вместе с ним,
Ведь не вернуть ушедших дней,
Ни роз увядших - мир теней,
Ни нас, когда прейдёт наш век,
Иль как роса, иль талый снег.
Так сменим с радостью святой
Железный век на золотой.
Мы будем петь и пировать,
И жить, а не существовать.
Чья жизнь уныла от забот,
Лишь существует, не живёт.
Прожить семь лет как в подземелье?
Нет, пусть три года, но в веселье.
Ведь нам отмерены мгновенья,
И мы уйдём в страну забвенья:
Наш прах смешается в гробнице,
Откуда нам не возвратиться.




Ян Ван Эйк (около 1390–1441)
Портрет четы Арнольфини
Национальная галерея, Лондон

(Перевод Александра Лукьянова)