Лихие времена печалят поэта


О, как ослаб я, как должны томиться
Мои благоуханные девицы,
Про музыку забыв, пока вокруг
Великой скорбью полон каждый звук.
Больна страна, но всё её мученья
Идут от безрассудного леченья.
Вот если б век вернулся золотой,
И правил Карл* как прежде пресвятой,
И времена пришли бы вновь благие,
Как в дни, когда сияла здесь Мария,**
Я б локоны во влаге тирских рос***
Покрасил и надёл венок из роз,
И вновь, пока я был бы здесь живой,
Вознёсся к звёздам гордой головой.****

* Король Англии Карл I. Геррик был роялистом.
** Мария - скорее всего это Генриетта-Мария,
жена Карла I, дочь Людовика XIII.
*** В данном случае имеются ввиду знаменитые
пурпурные красители из города Тира.
**** Гораций "Ода к Меценату".1,1.Sublimi feriam sidera vertice.
Я до звезд вознесу гордую голову.






Антонис ван Дейк (1599-1641)
"Портрет Карла I и Генриетты-Марии",
Флоренция, галерея Питти

(Перевод Александра Лукьянова)